日本推出新款翻译软件 可手指“画”译

日本三菱电机公司和兼松通信公司11日联合发布一款多功能翻译应用程序(APP),对其进行语音输入后,用手指在终端屏幕上随意滑动,译好的文字就按着滑动的方向显示出来。

日本推出新款翻译软件 可手指“画”译

来源: 新华网
2019-06-11 21:14 
分享
分享到
分享到微信

新华社东京6月11日电(记者华义)日本三菱电机公司和兼松通信公司11日联合发布一款多功能翻译应用程序(APP),对其进行语音输入后,用手指在终端屏幕上随意滑动,译好的文字就按着滑动的方向显示出来。这款APP可完成多种语言互译,将可用于不同文化交流或与听力障碍者交流等场合。

两家公司11日宣布正式在苹果应用商店推出这款名为“SwipeTalk”的翻译APP。与一般语音翻译软件不同,它能通过指尖滑动的指令方式,将输入的语音显示为文字翻译。在完成语音输入后,使用者可以在手机或平板电脑屏幕上任意位置随手一滑,按设定语种译好的文字就顺着滑动方向自然流出。

这款翻译APP具有日语、汉语、英语等共10个语种之间互译的功能。它还将多种表达形式融为一体,支持在图片或图表上显示译文,还可以在显示译文的屏幕上写字或画图,表现形式非常直观,适用于两人面对面交流的场合,例如接待外国人的服务中心和办事机构等。手指“画”译还可以控制节奏,使交流更顺畅。

研发负责人、三菱电机公司设计研究所的平井正人表示,人与人之间存在着各种各样的交流障碍,例如与听觉障碍者交流通常需要手语或者笔谈,非常不便。而使用这款翻译APP可以轻松直观地表达。据介绍,两家公司将在苹果应用商店提供3个月免费试用期,之后将提供这款APP的收费版及适用其他操作系统的版本。

(华义)

【责任编辑:张瑨瑄】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn